Add parallel Print Page Options

Go out to the part of the Hinnom Valley that is near the entrance of the Potsherd Gate.[a] Announce there what I tell you.[b] Say, ‘Listen to the Lord’s message, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! This is what the Lord of Heaven’s Armies,[c] the God of Israel, has said, “Look here! I am about to bring a disaster on this place[d] that will make the ears of everyone who hears about it ring.[e] I will do so because these people[f] have rejected me and have defiled[g] this place. They have offered sacrifices in it to other gods that neither they nor their ancestors[h] nor the kings of Judah knew anything about. They have filled it with the blood of innocent children.[i]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 19:2 sn The exact location of the Potsherd Gate is unknown since it is named nowhere else in the Hebrew Bible. It is sometimes identified, on the basis of the Jerusalem Targum, with the Dung Gate mentioned in Neh 2:13; 3:13-14; and 12:31. It is probably called “Potsherd Gate” because that is where the potter threw out the broken pieces of pottery that were no longer of use to him. The Valley of Ben Hinnom has already been noted in 7:31-32 in connection with the illicit religious practices, including child sacrifice, that took place there. The Valley of Ben Hinnom (or sometimes Valley of Hinnom) runs along the west and south sides of Jerusalem.
  2. Jeremiah 19:2 tn Heb “the words that I will speak to you.”
  3. Jeremiah 19:3 sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this title.
  4. Jeremiah 19:3 sn Careful comparison of the use of this term throughout this passage and comparison with 7:31-33, which is parallel to several verses in this passage, will show that the reference is to the Valley of Ben Hinnom, which will become a Valley of Slaughter (see v. 6 and 7:32).
  5. Jeremiah 19:3 tn Heb “which everyone who hears it [or about it] his ears will ring.” This is proverbial for a tremendous disaster. See 1 Sam 3:11 and 2 Kgs 21:12 for similar prophecies.
  6. Jeremiah 19:4 tn The text merely has “they.” But since a reference is made later to “they” and “their ancestors,” the referent must be to the people that the leaders of the people and leaders of the priests represent.
  7. Jeremiah 19:4 sn Heb “have made this city foreign.” The verb here is one that is built off of the noun and adjective, which relate to foreign nations. Comparison may be made to Jer 2:21, where the adjective refers to the strange, wild vine as opposed to the choice vine the Lord planted, and to 5:19 and 8:19, where the noun is used of worshiping foreign gods. Israel through its false worship has “denationalized” itself in its relation to God.
  8. Jeremiah 19:4 tn Heb “fathers.”
  9. Jeremiah 19:4 tn Heb “the blood of innocent ones.” This must be a reference to child sacrifice as explained in the next verse. Some have seen a reference to the sins of social injustice alluded to in 2 Kgs 21:16 and 24:4, but those are connected with the city itself. Hence the word children is supplied in the translation to make the referent explicit.